aarinfantasy's YAOI Collection

Results 1 to 3 of 3
  1. #1
    holy0crux
    Guest

    Learning to Subtitle

    Okay, so I wasn't entirely sure to put this thread...So I stuck it here. Anyways...

    I want to learn how to subtitle videos (I already have a subtitling program--Aegisub) but I'm not sure where to start and how to get the raws...Could someone give me guidance?

  2. #2
    Sleeping Beast

    Join Date
    Feb 2005
    Location
    Roberto's bed! Hmm... Yummy!
    Posts
    1,304
    Points
    9,368,601
    Savings
    735,000


    Gakupo V (L4)Conrad (L4)Heart 4 (Icy)
    Randy (L1)Ryuuki (L2)Star 1 (Yellow)
    Ryuuren (L4)Riki (L4)Pray for Japan
    I think Subtitle Workshop is more simple. You just play the video and type what you want and adjusting time.


  3. #3
    Yaoi Veteran
    Join Date
    Jun 2009
    Location
    Smile ! Life is **** anyway
    Posts
    1,369
    Points
    1,113,051
    Savings
    382,000


    Rei (L3)Shinji (L4)Kaworu (L4)
    Aki (L7)Akihito (L4)Sono (L3)
    Reinhard (L10)Saralegui (L3)Shinobu (L6)
    Well this is not something you'll learn only from a tutorial
    http://www.my-guides.net/en/content/view/105/26/

    First of all you have to speak fluently, including slang, the language you want to translate from. Then of course you have to practice. Start off with small pieces like 10 minutes just to practice and to get accustomed to the software you are using. This is a very time consuming activity which requires a lot, and I mean A LOT, of patience and dedication to spend days on a 2 hour film. And, btw, use a simpler software. Aegisub is way too complex for a beginner. As Munemassa sugested, Subtitle Workshop should do just fine for you.


 

 

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •